ќ чем думаете?
0 0

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Vse_putem

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 02.05.2007
«аписей: 143
 омментариев: 200
Ќаписано: 361


La Boca - отсюда начинаетс€ танго

¬торник, 26 »юн€ 2007 г. 15:28 + в цитатник
Elina_Na все записи автора
Ѕуэнос-јйрес - в –ио de la Plata - одна из самых широких рек в мире. ¬ ее порту, есть специальна€ окрестность, называетс€ она "la Boca" (Boca означает рот .. рот реки).. —юда в конце 19-го и начале 20 столетий в поисках лучшей жизни прибыли иммигранты.


»з металлических листов и растущих здесь же деревьев они построили дома. ¬ер€ в будущее, не уныва€ и стрем€сь побороть подавленное состо€ние, люди разрисовали свои дома в €ркие, интенсивные цвета, спр€тав за ними боль пережитого. ќднако с новым домом в придачу они получили бедность и голод. »менно здесь в la Boca, на этих кривых улочках, в этих кричаще-€рких стенах, в услови€х бедности, голода, веры в будущее, и родилась нова€ музыка Ц танго.


“анго соединило в себе старые аргентинские мелодии и полные меланхолии слова, написанные иммигрантами. ƒома la Boca не изменились с тех пор. —то лет тому назад, простые люди выжили, благодар€ музыке, теперь эта музыка живет здесь. Ѕеззвучно, на уровне ощущени€. “ы просто идешь по улице и слышишь танго.  аждый дом, кривое окно, скрип€ща€ дверь ассоциириуютс€ с той или иной мелодией.


Ётот дом находитс€ р€дом с портом, в этой части города чинили верфи. Ёто сама€ бедна€ часть города, и такой €ркий цвет преобладает почти во всех домах этого района, €вл€етс€ отличительной его чертой. «десь жили рабочие, которые каждый день ходили на верфи.
Ёта цветаста€ дверь привлекла мое внимание, € не смогла пройти мимо, к тому же дверь была открыта, так что € вошла без лишних промедлений.


я оказалась в узком коридоре, уставленном ограждени€ми, цветами, ид€ по нему, € услышала мелодию. ѕрисев на старый стул, € просто смотрела по сторонам и мне казалось, что кто-то шепчет мне сказанные уже когда-то слова любви.


я уже говорила о том, что каждый дом в этом городке пропитан музыкой, и даже рисунки здесь какие-то очень живые. ќни очаровывают, разгл€дывать их можно долго-долго, никуда не тороп€сь, не волну€сь, не помн€ о времени.


ƒалее € увидела этот дом. ћое внимание привлекли две вещи: очень захотелось узнать, что же позади тех окон, также мен€ поразил рисунок на стене, стоит отметить, что этот рисунок выполнен в стиле живописи "fileteado", который очень характерен в la Boca.


»звестный аргентинский поэт ƒискеполо сказал однажды: танго - меланхолична€ мысль, котора€ может быть исполнена.  огда € увидел скелет в окне, € вспомнил танго ƒискеполо ЂCambalacheї. ¬ середине 30-х годов в Ѕуэнос-јйресе был секонд-хенд, который называлс€ ЂCambalacheї.
ѕро этот магазин ƒисекполо писал:
Like in the disrespectful window
of the cambalache
life is mixed up, and wounded
by a rivet less sword
you can see a Bible crying
against a water heater.
Twentieth century, a cambalache
problematic and febril!
If you don't cry you don't get fed


”видев это окно, € вспомнила другое танго Ђя умру в Ѕуэнос-јйресеї..
I will die at Buenos Aires,
at dawn
As that is the hour for those
who know how to dieЕ
it will float, in my silence,
the fragrant anger
from that verse that
I never succeeded to tell youЕ

I will die at Buenos Aires,
at dawn..
I will mildly keep
the lifeТs things:
mi little poetry
from farewells and bullets,
my tobacco, my tango
and my bunch of spleen.


≈ще один пример стил€ живописи fileteado. Ётот рисунок рассказывает о том, как иммигранты приехали в la Boca в поисках лучшей жизни. ќб этом же рассказываетс€ в танго Hijos del rбo .. (сыновь€ реки)


ѕродолжа€ свою прогулку, € увидела один из символов танго - уличную лампу .. "farol" - тихий свидетель того, как произошел поединок на ножах из-за любви. Ћучше мен€ об этом расскажет танго "Farol".


“ак € брела, разгл€дывала здани€, небо и думала, что же чувствовали те, кто ходил по этим же улицам много лет назад, как и чем они жили, о чем думали, кого любили. » как же мне хотелось встретить хоть кого-нибудь из очевидцев того времени только дл€ того, чтобы почувствовать, что у нас с ним есть хоть что-то общее. ћне хотелось не только почувствовать это место, но и побольше узнать о нем. Ќаде€сь найти ответы, € продолжала. „то же было дальше? —мотрите самиЕ



 огда € подошла ближе к этой скамейке, € увидела трех кошаков. —разу же после того, как € их сфотографировала, двое, что сидели ниже, устроили драку.
«а всем происход€щим наблюдал белый кот, валь€жно развалившийс€ у окна.  огда же дерущиес€ и воп€щие кошаки скрылись за поворотом, мы так и продолжали смотреть друг на друга- белый кот на мен€, € на него. » тут € пон€ла, что этот кот Ц он из танго "Ciruja", (сленговое слово, которое можно перевести как Ђброд€гаї).


Ќа той же самой улице € увидела символы јргентины. Ёти символы привезены из Ћуджана, патронесса јргентины, портрет —ан ћартина, наш герой независимости и дома Tucumаn, где независимость, полученна€ с большим трудом была, наконец, объ€влена в 1816 году.



—ловно чита€ мои мысли, этот человевк напевал танго: "ћы были" (Fuimos)
I was like a rain of ashes and difficulties
in the resigned hours of your life...
A drop of vinegar spilled,
fatally spilled over all your wounds.

You were, by my fault, a bird at the snow;
a rose withered by the cloud without rain.

We were embraced to the anguish of an omen
through the night of a road without exits,
pale remains of a shipwreck
shaken by the waves of love and life


я зашла в дом, в котором много маленьких комнат, в каждой из которых раньше жила семь€. ¬о внутреннем дворе одна ванна€ и кухн€ на всех. “аким образом, в п€тнадцати комнатах, жили около шестидес€ти, семидес€ти человек.
Ёто окно как-то особенно мне запомнилось, оно помогло мне составить свое представление La Boca.
 стати, из этого окна виден мост, который ведет из La Boca в область.


Ётот мост транспортер был открыт 30-ого ма€ 1914 года. ќн объедин€ет оба √орода Ѕуэнос-јйреса ( апитал –еспублики) и ќбласти Ѕуэнос-јйреса. ¬ 1960 году был построен новый мост. “еперь по нему езд€т на автомобил€х, а люди, не имеющие машин, используют другой путь.



ѕод ковейером (транспортером), как видно на предыдущей картинке, мужчина, похожий на современного Charonа ( из божественной комедии), за деньги переправл€ет людей с одного берега на другой, из La Boca в провинцию..
ќн не перевозит мертвецов как Charon.


Cудьба так сложилась, что многие эмигранты, которые приехали чтобы остатьс€, и местные аргентинцы из-за кризиса были вынуждены свалить... ћожет те, кто так и не вернулс€, оставились свои души по-пержнему летающими в этом месте. Ќо души тех кто вернулс€ отразились в словах танго ¬ольвер *возвразщение*


неожиданно, € увидела старый магазин, торговавший всем дл€ караблей... он выгл€дел заброшенным, но страна€ (штука котора€ стоит на носу у кораблей) на крыше заставила мен€ остановитьс€. ѕожилой человек сзади мен€ тоже остановилс€,
я увидела следы многих морей на его лице... он начал насвистывать танго манан зарпа ун барко ("завтра корабль бросит €корь") которую € слышала впервые... мне на ум пришли такие слова дл€ этой мелодии:

лавки которые не мен€ютс€
мы замечаем бросив €корь
тыс€ча портов дали нам музыку морей
и грустные девичьи глаза приветствуют нас
и вкус алкогол€ все тот же

ќ —ильвии ћармори и ее работах можно почитать тут
ћетки:  

јноним   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 15 »юл€ 2007 г. 03:30 (ссылка)
—пасибо за фотографии. ≈сть несколько маленьких ремарок по тексту.

1) танго "Farol" не о ножах и поединках. ќно о ностальгии и рабочих окраинах.
http://tangoman.livejournal.com/48579.html
2) ¬ танго "Ciruja" поют о брод€ге, который был когда-то удачлив и богат а потом все промотал и проиграл. я не смотрел в глаза тому коту, но думаю что у него судьба была попроще.

3) “ексты на английском всетаки не передают ни красоты звучани€, ни смысла заложенного в стихах. ¬от здесь можно найти оригиналы и переводы тех текстов, танго которые вам понравились.

Cambalache
http://tangoman.livejournal.com/61463.html

Fuimos
http://tangoman.livejournal.com/50953.html

4) ј про слова Mañana zarpa un barco(завтра корабль отчаливает) - практически на 100% правильно.
http://community.livejournal.com/tango_del_dia/793.html

≈ще раз спасибо за фотографии, очень красиво.

tangoman.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
јноним   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 23 »юл€ 2007 г. 06:53 (ссылка)
ћне кажетс€, что было бы совсем неплохо сделать вступление к этому рассказу и сообщить о том, что это перевод с английского, выполненный с использованием програмных средств, а посему, не следует сильно пин€ть на некоторые л€пы русской версии. “акже, как мне кажетс€, правилом хорошего тона €вл€етс€ указание на URL первоисточника и авторство.  онечно большое спасибо вам за то, что вы решили познакомить русских читателей с la Boca, но все же надо и об авторе рассказа и фотографий не забывать. “ем более, что —ильви€ замечательный и талантливый человек. ¬аше заключительное предложение: "ќ —ильвии ћармори и ее работах можно почитать тут", оставл€ет читателей в замешательстве. јбсолютно непон€тно кто она така€ и причем вообще здесь она. ¬едь повествование-то вы оставили от первого лица, не сделав никакого вступлени€. ѕо-моему, это сильно смахивает на плагиат. ќчень надеюсь на то, что вы внесете необходимые изменени€ к этому рассказу.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
Elina_Na   обратитьс€ по имени ¬торник, 24 »юл€ 2007 г. 12:04 (ссылка)
”важаемый аноним, данна€ форма поста утверждена с автором мною лично.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку

ѕодписка RSS –еклама на сайте –еклама в газете »здательство –едакци€ Ќаш адрес

Rambler's Top100